market entry to japan
Planning to enter the Japanese market? Here's the typical playbook that doesn't work.
The Usual (Failed) Approach
- Hire an expat "Japan expert"
- Find a junior Japanese employee to translate materials
- Assume translation equals localisation
- Wonder why "it takes so long" and "it's so difficult"
- Burn through budget with no clear progress
What Actually Works
- Cultural market-product fit analysis - understand what Japanese customers actually want
- Real localisation - adapt your offering, not just your brochures
- Local market expertise - connect with Japanese marketing experts who know the landscape
- Clear action plan with measurable milestones
- Regular evaluation so you know what's working
The difference? Stop treating Japan like a translation project and start treating it like the distinct market it is.
